源氏の君[語句情報] »
源氏の君
「源氏の君〜」の文章内での使われ方:小説や文学作品の中から探す
源氏の君の前後の文節・文章を表示しています。該当する15件の作品を表示しています。
検索対象[仮名遣い:新字新仮名]
「社会時評」より 著者:戸坂潤
けで、併し今度迷惑したのは、ダンス教師ではなくて、不良ダンス教師に見立てられた光
源氏の君である。 わが国の最も代表的な国粋文学が、元来ならば申し分ない精神作興....
「大菩薩峠」より 著者:中里介山
《つぼね》を与え、それに花を作らせて楽しむという生涯。男と生れたからには、この光
源氏の君のようなのが男冥利《おとこみょうり》の頂上だと、浅吉は、羨《うらや》まし....
「源氏物語」より 著者:紫式部
ってきた。あれほどのこともやはり永久不変でありえない人間の恋であったのであろう。
源氏の君――まだ源姓にはなっておられない皇子であるが、やがてそうおなりになる方で....
「源氏物語」より 著者:紫式部
子らしいところがあった。そばへ呼んで源氏は打ち解けて話してやった。子供心に美しい
源氏の君の恩顧を受けうる人になれたことを喜んでいた。姉のことも詳しく源氏は聞いた....
「源氏物語」より 著者:紫式部
ものに見えるのであるから、まして養君《やしないぎみ》がこの世のだれよりもすぐれた
源氏の君であっては、自身までも普通の者でないような誇りを覚えている彼女であったか....
「源氏物語」より 著者:紫式部
美がひそんでいると見えた。大人《おとな》になった時を想像してすばらしい佳人の姿も
源氏の君は目に描いてみた。なぜこんなに自分の目がこの子に引き寄せられるのか、それ....
「源氏物語」より 著者:紫式部
皮ごろも上に着たれば我妹子《わぎもこ》は聞くこ とのみな身に沁《し》まぬらし (晶子)
源氏の君の夕顔を失った悲しみは、月がたち年が変わっても忘れることができなかった。....
「源氏物語」より 著者:紫式部
はかない恋であると消極的に悲しむ人は藤壺の宮であって、積極的に思いつめている人は
源氏の君であった。 少納言は思いのほかの幸福が小女王の運命に現われてきたことを....
「源氏物語」より 著者:紫式部
れた客殿があった。派手《はで》な邸《やしき》で何事も皆近代好みであった。右大臣は
源氏の君にも宮中で逢った日に来会を申し入れたのであるが、その日に美貌の源氏が姿を....
「桜花を詠める句」より 著者:杉田久女
り 三千女 欄干に夜ちる花の立ち姿 羽紅 元禄の羽紅の句。前書によって、光
源氏の君が、落花のちりこむ高欄のほとりに佇んで、朧月夜の内侍の許へ忍ぼうとしてで....
「女流俳句を味読す」より 著者:杉田久女
を、ものなつかしくも思いつつ趣味びたりで住んでいる佳人をえがいてごらんなさい。光
源氏の君ならずとも、つい垣ま見たくもなるであろう。 小倉でそだった多佳女さん。....
「モルガンお雪」より 著者:長谷川時雨
なんともかとも有難く感じ奉《たてまつ》ったあの『源氏物語』の御《おん》大将、光る
源氏の君の美貌《びぼう》権勢をもってしても、靡《なび》かなかった女があったと、紫....
「或る秋の紫式部」より 著者:岡本かの子
て想像するように)、奥様は今、きっとあの物語の中の死んだ夕顔の事を忘れ兼ねている
源氏の君の心を思いやって、そうだ、そこから次の恋人の発見への物語に筆を進められて....
「中世の文学伝統」より 著者:風巻景次郎
天してしまうというような話にははっきり感じる事が出来るであろうけれども、実は光る
源氏の君でも現実の人間の写実的描写とばかりは決していい切れないのである。
源氏の君....
「紫式部」より 著者:長谷川時雨
そう思っている。 その後、また、ふと、夕貌《ゆうがお》の宿の仮寝の夜の、あの、
源氏の君の頭もとに来て鳴いている蟋蟀《こおろぎ》のことから、源氏ほどの人を、あの....