»
オペ
「オペ〜」の文章内での使われ方:小説や文学作品の中から探す
オペの前後の文節・文章を表示しています。該当する15件の作品を表示しています。
検索対象[仮名遣い:新字新仮名]
「寡婦」より 著者:秋田滋
吊って死んでいたのです。 その息子さんも、一千八百四十一年になさった旅の途次、
オペラ座の歌姫にだまされたあげく、巴里の客舎で、同じような死に方をして果てました....
「開化の良人」より 著者:芥川竜之介
どに、三浦の細君が来ているのを見つけました。その頃私は芝居へ行く時は、必ず眼鏡《
オペラグラス》を持って行ったので、勝美《かつみ》夫人もその円《まる》い硝子《ガラ....
「河童」より 著者:芥川竜之介
う》の一人《いちにん》なり。ただ予は自殺せざりし厭世《えんせい》主義者、――ショ
オペンハウエルの輩《はい》とは交際せず。
問 ショ
オペンハウエルは健在なりや?....
「カルメン」より 著者:芥川竜之介
ンコとである。
「これもやっぱり時勢ですね。はるばる露西亜《ロシア》のグランド・
オペラが日本の東京へやって来ると言うのは。」
「それはボルシェヴィッキはカゲキ派....
「彼 第二」より 著者:芥川竜之介
し、何か皮肉に微笑していた。
「じゃ新聞記者などをしているよりも、……」
「勿論
オペラ役者《やくしゃ》にでもなっていれば、カルウソオぐらいには行っていたんだ。し....
「湖南の扇」より 著者:芥川竜之介
命令を与えるよりものべつに僕に話しかけていた。
「あれが日本領事館だ。………この
オペラ・グラスを使い給え。………その右にあるのは日清汽船会社。」
僕は葉巻を銜....
「侏儒の言葉」より 著者:芥川竜之介
いはく》の詩の一行さえ知らぬ無数の蟻の群を憐《あわれ》んだことを!
しかしショ
オペンハウエルは、――まあ、哲学はやめにし給え。我我は兎に角あそこへ来た蟻と大差....
「早春」より 著者:芥川竜之介
この前会った時にはチュウイン・ガムばかりしゃぶっていた。そのまた前に会った時にも
オペラの唄ばかり歌っていた。殊に彼を驚かせたのは一月《ひとつき》ほど前《まえ》に....
「歯車」より 著者:芥川竜之介
ンへ商売に行っていた友だちの指環を買わされたのだよ。そいつも今は往生している。コ
オペラティヴと取引きが出来なくなったものだから」 僕等の乗った省線電車は幸いに....
「罪人」より 著者:アルチバシェッフミハイル・ペトローヴィチ
ら慰めて見て、深い溜息を衝いた。 夫を門の戸まで送り出すとき、奥さんはやっと大
オペラ座の切符を貰っていた事を思い出して臆病げにこう云った。 「あなた、あの切符....
「橋」より 著者:池谷信三郎
り彼が呶鳴った。対手の男はぎくとして、筋を引いた蛙の肢のように立上った。シイカは
オペラグラスを膝の上に落した。彼はいきなり男の腰を力|任かせに突いた。男の身体は....
「売色鴨南蛮」より 著者:泉鏡花
力のない襟に挿して、そうやって、引上げた褄を圧えるように、膝に置いた手に萌黄色の
オペラバッグを大事そうに持っている。もう三十を幾つも越した年紀ごろから思うと、小....
「二葉亭余談」より 著者:内田魯庵
と思う。この享楽気分の血は二葉亭にもまた流れていた。 その頃の書生は今の青年が
オペラやキネマへ入浸ると同様に盛んに寄席へ通ったもので、寄席芸人の物真似は書生の....
「新学期行進曲」より 著者:海野十三
蝦原 どうもありがとう(と早速ホオばり、口をもごもごさせながら)ああうまい、ホ
オペタがおっこちそうだ。 級長 公式を思いだしたら、問題を早く解いてしまいなよ。....
「耳香水」より 著者:大倉燁子
大陸へ渡って行くという趣向なのです。 顔に白粉を塗ったメッセンヂャアボーイは、
オペレッタの人のように、女客の手紙で一杯になっている鞄を肩からぶら下げて、気軽に....