»
貸
「貸〜」の文章内での使われ方:小説や文学作品の中から探す
貸の前後の文節・文章を表示しています。該当する15件の作品を表示しています。
検索対象[仮名遣い:新字新仮名]
「大導寺信輔の半生」より 著者:芥川竜之介
の或ものは家族を加えた茶話会に彼を招待した。又彼等の或ものは彼に英語の小説などを
貸した。彼は四学年を卒業した時、こう言う借りものの小説の中に「猟人日記」の英訳を....
「彼」より 著者:芥川竜之介
はちょっと頷《うなず》いた後《のち》、わざとらしく気軽につけ加えた。
「何か本を
貸してくれないか? 今度君が来る時で善《い》いから。」
「どんな本を?」
「天才....
「奇遇」より 著者:芥川竜之介
残りも読んで見ましょう。
編輯者 いや、もうその先は沢山です。ちょいとその原稿を
貸して下さい。あなたに黙って置くと、だんだん作品が悪くなりそうです。今までも中途....
「煙管」より 著者:芥川竜之介
道具でも、ああ云う物は、つぶしが利《き》きやす。」
「質《しち》に置いたら、何両
貸す事かの。」
「貴公じゃあるまいし、誰が質になんぞ、置くものか。」
ざっと、....
「魔術」より 著者:芥川竜之介
です。どうしたのかと思って手にとって見ると、これは私が一週間ばかり前にミスラ君へ
貸した覚えがある、仏蘭西《フランス》の新しい小説でした。
「永々《ながなが》御本....
「お時儀」より 著者:芥川竜之介
「Trararach trararach」と写したのがある。なるほどぼんやり耳を
貸していると、ああ云う風にも聞えないことはない。――そんなことを考えたのも覚えて....
「路上」より 著者:芥川竜之介
た。それも京橋辺《きょうばしへん》の酒屋の隠居所を、ある伝手《つて》から二階だけ
貸して貰ったので、畳《たたみ》建具《たてぐ》も世間並の下宿に比べると、遥《はるか....
「捨児」より 著者:芥川竜之介
交《まじ》って、日錚和尚《にっそうおしょう》の説教に上《うわ》の空《そら》の耳を
貸していました。――と云うよりも実際は、その説教が終るのを待っていたのに過ぎない....
「秋山図」より 著者:芥川竜之介
使に立ったものの話によると、「それほどこの画がお気に入ったのなら、喜んで先生にお
貸し申そう。しかし手離すことだけは、ごめん蒙《こうむ》りたい」と言ったそうです。....
「海のほとり」より 著者:芥川竜之介
……一時間ばかりたった後《のち》、手拭《てぬぐい》を頭に巻きつけた僕等は海水帽に
貸下駄《かしげた》を突っかけ、半町ほどある海へ泳《およ》ぎに行った。道は庭先をだ....
「保吉の手帳から」より 著者:芥川竜之介
二人は麦酒を飲みながら、何か大声に話していた。保吉は勿論《もちろん》その話に耳を
貸していた訣《わけ》ではなかった。が、ふと彼を驚かしたのは、「わんと云え」と云う....
「歯車」より 著者:芥川竜之介
イに親しんでいた。が、偶然(?)彼の言った『罪と罰』と云う言葉に感動し、この本を
貸して貰った上、前のホテルへ帰ることにした。電燈の光に輝いた、人通りの多い往来は....
「アグニの神」より 著者:芥川竜之介
んでもよろしゅうございます。日本の神々様、どうかお婆さんを欺せるように、御力を御
貸し下さいまし」 妙子は何度も心の中に、熱心に祈りを続けました。しかし睡気はお....
「杜子春」より 著者:芥川竜之介
春、又杜子春が以前の通り、一文無しになって見ると、広い洛陽の都の中にも、彼に宿を
貸そうという家は、一軒もなくなってしまいました。いや、宿を
貸すどころか、今では椀....
「ファラデーの伝」より 著者:愛知敬一
、靴を磨いたりしたが、大層忠実にやった。それゆえマスケリーも自分の持っている本を
貸してやったり、講義の筆記に入用だからというて、画のかき方を教えてやったりした。....