»
隅
「隅〜」の文章内での使われ方:小説や文学作品の中から探す
隅の前後の文節・文章を表示しています。該当する15件の作品を表示しています。
検索対象[仮名遣い:新字新仮名]
「浅草公園」より 著者:芥川竜之介
ふくめん》をかけているのを見ると、この室へ忍びこんだ盗人《ぬすびと》らしい。室の
隅には金庫が一つ。
60
金庫をこじあけている西洋人の....
「カルメン」より 著者:芥川竜之介
× ×
それから二三日たったある晩、僕はあるレストランの
隅にT君とテエブルを囲んでいた。
「君はイイナがあの晩以来、確か左の薬指《くすり....
「戯作三昧」より 著者:芥川竜之介
ものもら》いが来る。客の出入りはもちろんあった。その混雑の中に――
つつましく
隅《すみ》へ寄って、その混雑の中に、静かに垢《あか》を落している、六十あまりの老....
「影」より 著者:芥川竜之介
た。
……煙草の煙、草花の※《におい》、ナイフやフォオクの皿に触れる音、部屋の
隅から湧き上《のぼ》る調子|外《はず》れのカルメンの音楽、――陳はそう云う騒ぎの....
「開化の良人」より 著者:芥川竜之介
り歯痒《はがゆ》い気がするので、時には私も横合いから、『それは何でも君のように、
隅から
隅まで自分の心もちを点検してかかると云う事になると、行住坐臥《ぎょうじゅう....
「河童」より 著者:芥川竜之介
国の文明――少なくとも日本の文明などとあまり大差はありません。往来に面した客間の
隅《すみ》には小さいピアノが一台あり、それからまた壁には額縁《がくぶち》へ入れた....
「彼」より 著者:芥川竜之介
《だ》いたまま、存外《ぞんがい》快濶《かいかつ》に話したりした。しかし僕は部屋の
隅に置いた便器を眺めずにはいられなかった。それは大抵《たいてい》硝子《ガラス》の....
「彼 第二」より 著者:芥川竜之介
具えていた。ある粉雪《こなゆき》の烈しい夜《よる》、僕等はカッフェ・パウリスタの
隅のテエブルに坐っていた。その頃のカッフェ・パウリスタは中央にグラノフォンが一台....
「片恋」より 著者:芥川竜之介
ている。「一度なんか、阿母《おっか》さんにねだってやっとやって貰うと、満員で横の
隅の所にしか、はいれないんでしょう。そうすると、折角その人の顔が映っても、妙に平....
「奇怪な再会」より 著者:芥川竜之介
た親戚のものが一人ある、その行方を占って頂きたいと云った。
すると老人は座敷の
隅から、早速二人のまん中へ、紫檀《したん》の小机を持ち出した。そうしてその机の上....
「金将軍」より 著者:芥川竜之介
ある夏の日、笠をかぶった僧が二人《ふたり》、朝鮮《ちょうせん》平安南道《へいあんなんどう》竜岡郡《りゅうこうぐん》桐
隅里《とうぐうり》の田舎道《いなかみち》を歩いていた。この二人はただの雲水《うん....
「首が落ちた話」より 著者:芥川竜之介
清《にっしん》戦争当時の追憶になると、木村少佐は何を思ったか急に立ち上って、室の
隅に置いてあった神州日報の綴《と》じこみを、こっちのテエブルへ持って来た。そうし....
「運」より 著者:芥川竜之介
が、死骸《しがい》は、鼻から血を少し出して、頭から砂金を浴びせられたまま、薄暗い
隅の方に、仰向《あおむ》けになって、臥《ね》ていたそうでございます。
「こっちは....
「ファラデーの伝」より 著者:愛知敬一
夫をしなければならない。 王立協会内のファラデーの書斎 姪のライド嬢は実験室の
隅で、針仕事をしながら、鼠のように静かにしている。ファラデーは時々うなずいたり、....
「スリーピー・ホローの伝説」より 著者:アーヴィングワシントン
の大きな急流もこの渓谷にはまったく気づかれずに流れてゆくのだ。そこは静かな水の片
隅のようなもので、急流と境を接しているのに、藁くずや泡が静かにたゆたっていたり、....